언어는 최강의 안티에이징? 다국어를 구사하는 사람은 '가속 노화' 위험이 절반이라는 연구

언어는 최강의 안티에이징? 다국어를 구사하는 사람은 '가속 노화' 위험이 절반이라는 연구

「언어는 젊음의 투자」——최신 연구가 보여준 다언어의 안티에이징 효과

「영어 같은 건, 이제 못 외워」「지금 와서 제2외국어라니 무리야」.
이렇게 한탄한 적이 있는 사람에게 이번 뉴스는 귀가 아픈, 그러나 조금은 두근거리는 내용일지도 모릅니다.


2025년 11월에 Nature Aging에 게재된 국제 연구에 따르면,여러 언어를 구사하는 사람은 한 언어만 구사하는 사람에 비해 "생물학적 노화"의 진행이 명확히 느리다는 것이 밝혀졌습니다. 분석 대상은 유럽 27개국에 거주하는 51~90세의 건강한 성인 8만6149명이라는 상당히 대규모의 데이터 세트입니다.피지.org


연구팀은 이 결과를 "다언어가 뇌와 신체의 건강을 지키는 비교적 간단하고 저렴한 수단이 될 수 있다"고 평가하고 있습니다.Medical Xpress

여기에서는 이 연구가 어떤 방법으로 "노화"를 측정하고, 왜 언어가 그렇게 중요한지, 그리고 SNS에서는 어떤 반응이 확산되고 있는지를 설명합니다.



"뇌의 연령 차이"를 측정하는 "BAG/BBAG"란?

기존 연구에서도 "이중 언어 사용자는 치매 발병이 늦을 수 있다"는 보고가 있었지만, 대부분 환자를 대상으로 한 소규모 연구였습니다. 그래서 이번 프로젝트에서는,건강한 고령자를 대량으로 모아 AI를 사용해 "뇌와 신체의 종합적인 노화도를 수치화하는" 접근이 취해졌습니다.피지.org


사용된 지표는 "Biobehavioral Age Gap(BAG/BBAG)"이라고 불리는 것입니다. 간단히 말하면,

  • 혈압이나 당뇨병 등의 신체 질환

  • 수면, 감각 기능, 운동 습관

  • 교육 이력이나 인지 기능, 일상 생활의 자립도

등의 수많은 데이터에서 AI 모델이 "당신의 신체와 행동 패턴이라면, 생물학적으로 몇 살 정도"라고 예측하고, 그예측 연령과 실제 연령의 차이를 계산합니다.Medical Xpress


  • 실제 연령보다 "젊다"고 판단되면 마이너스 값(=느린 노화)

  • 반대로 "늙었다"고 판단되면 플러스 값(=가속 노화)

가 됩니다. 이 기사에서는 이해하기 쉽게 "뇌와 신체의 종합적인 연령 차이"라고 부르겠습니다.



다언어 사용자는 "가속 노화" 위험이 절반 이하

그렇다면 언어의 수와 이 "연령 차이"는 어떻게 관련되어 있었을까요?

연구팀은 참가자를 "모노링구얼(1언어)", "2언어", "3언어 이상" 등으로 나누어 분석했습니다. 그러자 다음과 같은 경향이 보였습니다.피지.org


  • 한 언어만 구사하는 사람은 다언어 사용자에 비해 "가속 노화"를 보일 확률이 약 2배

  • 장기 추적 분석에서도 모노링구얼은 장래에 가속 노화에 빠질 위험이 약 1.4배 높다

  • 국가 수준으로 보아도 주민의 많은 수가 제2언어를 구사하는 국가에서는 가속 노화의 사람 비율이 낮다

더 중요한 것은, **구사할 수 있는 언어가 늘어날수록 보호 효과도 강해지는 "누적 효과"**가 확인된 점입니다. 2언어보다 3언어, 3언어보다 4언어, 이렇게 단계적으로 "생물학적인 젊음"이 증가하는 경향이 있었다고 보고되고 있습니다.피지.org


물론, 이것은 "다언어라서 100% 젊게 있을 수 있다"는 이야기는 아닙니다. 다만, "다른 요인(교육, 운동, 사회경제적 배경 등)을 통계적으로 조정해도 다언어의 효과는 확실히 남았다"는 점에서, 상당히 신뢰성이 높은 결과라고 할 수 있습니다.Medical Xpress



왜 언어가 "뇌의 근력 운동"이 되는가?

"운동이 건강에 좋다"는 것은 직관적으로 이해되지만, "왜 언어인가?"는 조금 이상하죠.

연구자들은 그 이유를 다음과 같이 설명하고 있습니다.피지.org

  1. 항상 "2개 이상의 OS"가 병렬로 작동하기 때문

    • 다언어 사용자의 뇌에서는 사용하지 않는 언어도 백그라운드에서 활성화되고 있습니다.

    • 말할 때마다, "지금은 일본어 모드", "여기부터 영어 모드"처럼 불필요한 언어를 억제하면서 필요한 언어를 계속 선택해야 합니다.

  2. 주의, 기억, 실행 기능의 풀 가동

    • 단어를 찾고, 문법을 구성하고, 대화 상대의 표정을 읽어내고….

    • 이러한 처리에는 전두엽을 중심으로 한 넓은 네트워크가 관여하며, 일상적인 대화 자체가 "뇌 운동"이 됩니다.

  3. 사회적 연결이 증가

    • 언어를 늘리면 접점을 가질 수 있는 커뮤니티도 확장됩니다.

    • 친구나 활동의 폭이 늘어나는 것은 우울증이나 치매의 위험 감소와도 관련이 있는 것으로 알려져 있습니다.

요컨대,다언어로 생활하는 것은 뇌의 여러 기능에 대한 "장기적이고 상당히 부담이 큰 인터벌 트레이닝"과 같은 것이라고 할 수 있을 것 같습니다.



SNS의 반응: 동경, 불안, 그리고 유머

이 뉴스는 전 세계의 SNS에서도 화제가 되었습니다. 여기에서는 실제 게시물을 상상한 "전형적인 반응"을 몇 가지 소개합니다(사용자 이름 등은 가상의 것입니다).


1. "영어 콤플렉스 세대"에게 다가가는 긍정적인 목소리

"헬스장 회비보다 온라인 영어 회화가 장기적으로 보면 가성비가 좋을지도.
60세부터라도 늦지 않다고 믿고 싶어…!"

"부모님이 '이제 나이 들어서'라며 영어를 그만두셨는데, 이 뉴스를 보여주면 다시 의욕을 내실 것 같아."

"운동도 식사도 계속하지 못하지만, 스마트폰 하나로 할 수 있는 언어라면 노력할 수 있을지도"라는 댓글도 많고, "건강 목적의 언어 학습을 시작한다"는 새로운 동기부여에 공감이 모이고 있습니다.


2. "다언어 엘리트"에 대한 가벼운 질투 섞인 게시물

"유럽 사람들, 3언어 정도는 기본으로 말해서 부럽다.
그래서 뇌도 젊은 거겠지…."

"어릴 때부터 3개 국어라니, 인생 첫 가챠에서 이긴 거네."

일본의 타임라인에서는 특히 "지리적, 문화적으로 다언어 환경에 있는 유럽과의 차이"를 한탄하는 목소리가 두드러졌습니다.


3. 회의파·냉정파의 댓글

"상관관계일 뿐 인과관계는 아니잖아.
원래 머리 좋은 사람이 다언어도 할 수 있고, 건강에도 신경 쓰는 것뿐인 거 아냐?"

"수면 부족에 스트레스 받으며 억지로 공부하면 오히려 늙을 것 같아(웃음)"

실제로 연구자도 **"다언어가 직접적으로 노화를 늦춘다고 단언하는 것은 아니며, '다른 요인을 조정해도 남는 유력한 보호 인자 중 하나'"**라는 입장입니다.Medical Xpress


4. 현장에서의 현실적인 목소리

"우리 할머니(80대), 젊었을 때 프랑스어를 배웠고, 지금도 노래를 전부 기억해. 확실히 머리가 똑똑해."

"이중 언어 유치원에서 일하고 있는데, 아이들의 전환 속도는 정말 대단해.
미래에 어떤 어른이 될지 기대돼."

이러한 에피소드는 연구 결과에 "얼굴"을 부여해 줍니다. 통계만으로는 보이지 않는, 생활 수준에서의 실감이 배어 나옵니다.



일본 사회에 미치는 영향: 고령화×언어

연구의 배경에는 세계적인 고령화의 가속이 있습니다. WHO에 따르면, 2030년에는 세계의 6명 중 1명이 60세 이상이 될 것으로 예상됩니다.피지.org


그중에서도 일본은 이미 "세계 최고