मुख्य सामग्री पर जाएं
ukiyo journal - 日本と世界をつなぐ新しいニュースメディア लोगो
  • सभी लेख
  • 🗒️ रजिस्टर
  • 🔑 लॉगिन
    • 日本語
    • English
    • 中文
    • Español
    • Français
    • 한국어
    • Deutsch
    • ภาษาไทย
cookie_banner_title

cookie_banner_message गोपनीयता नीति cookie_banner_and कुकी नीति cookie_banner_more_info

कुकी सेटिंग्स

cookie_settings_description

essential_cookies

essential_cookies_description

analytics_cookies

analytics_cookies_description

marketing_cookies

marketing_cookies_description

functional_cookies

functional_cookies_description

YouTube ने "मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो" को पूरी तरह से खोल दिया ─ "स्वचालित डबिंग" के साथ दुनिया एकदम करीब आ जाएगी: क्रिएटर की सीमाएं मिट जाएंगी

YouTube ने "मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो" को पूरी तरह से खोल दिया ─ "स्वचालित डबिंग" के साथ दुनिया एकदम करीब आ जाएगी: क्रिएटर की सीमाएं मिट जाएंगी

2025年09月12日 02:29
YouTube "मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो" को सभी क्रिएटर्स के लिए चरणबद्ध तरीके से जारी कर रहा है। अब वीडियो में कई भाषाओं के ऑडियो ट्रैक जोड़े जा सकते हैं, और Gemini का उपयोग करके "स्वचालित डबिंग" भी प्रदान की जाएगी। पायलट प्रोग्राम में भाग लेने वाले चैनलों में, गैर-प्रमुख भाषाओं से देखने की दर औसतन 25% तक पहुंच गई है, और Jamie Oliver की व्यूअरशिप तीन गुना हो गई है। इसके अलावा, कुछ चैनलों पर "मल्टी-लैंग्वेज थंबनेल" का परीक्षण भी चल रहा है, जिससे दर्शकों की भाषा सेटिंग के अनुसार थंबनेल प्रदर्शित हो सकते हैं। इसे "कुछ हफ्तों में लाखों क्रिएटर्स" तक विस्तारित करने की योजना है। कार्यान्वयन के मामले में, YouTube Studio के [भाषा] विकल्प से ऑडियो ट्रैक जोड़े जा सकते हैं, और स्वचालित डबिंग का पूर्वावलोकन, प्रकाशन और रद्दीकरण संभव है। सोशल मीडिया पर, आधिकारिक खातों, मीडिया और क्रिएटर्स ने इस कदम का स्वागत किया है, जबकि गुणवत्ता और कार्यप्रवाह को लेकर चिंताएं भी व्यक्त की गई हैं। "दूसरी मातृभाषा बाजार" को पार करना और इसे अपनाना एक महत्वपूर्ण कारक होगा।
← लेख सूची पर वापस जाएं

contact |  सेवा की शर्तें |  गोपनीयता नीति |  कुकी नीति |  कुकी सेटिंग्स

© Copyright ukiyo journal - 日本と世界をつなぐ新しいニュースメディア सभी अधिकार सुरक्षित।