skip_to_content
ukiyo journal - 日本と世界をつなぐ新しいニュースメディア 로고
  • 전체 기사
  • 🗒️ 회원가입
  • 🔑 로그인
    • 日本語
    • English
    • 中文
    • Español
    • Français
    • Deutsch
    • ภาษาไทย
    • हिंदी
cookie_banner_title

cookie_banner_message 개인정보처리방침 cookie_banner_and 쿠키 정책 cookie_banner_more_info

쿠키 설정

cookie_settings_description

essential_cookies

essential_cookies_description

analytics_cookies

analytics_cookies_description

marketing_cookies

marketing_cookies_description

functional_cookies

functional_cookies_description

"8시 10분 전"은 몇 시일까요? ―― 레이와 세대와 쇼와 세대의 "시간 감각" 격차를 해석하다

"8시 10분 전"은 몇 시일까요? ―― 레이와 세대와 쇼와 세대의 "시간 감각" 격차를 해석하다

2025年07月02日 14:55

목차

  1. 서문――인터넷 논란으로 시각화된 "시간관의 차이"

  2. 「○시△분 전」어법의 역사와 정의

  3. 아날로그 시계 문화 vs. 디지털 네이티브――인터페이스의 벽

  4. 인지과학으로 읽는 "전"과 "직전"――젊은이들의 "직전 참조" 모델

  5. 학교와 직장에서 흔들리는 "5분 전 행동" 규범

  6. 해외 비교: 영어, 독일어, 한국어, 스페인어의 시간 표현

  7. 데이터로 검증――설문조사 및 SNS 빅데이터 분석

  8. 오해를 방지하는 4가지 커뮤니케이션 기술

  9. 사례 연구――기업 및 지방자치단체의 시간 관리 혁신 사례

  10. 결론――세대를 넘어 "시간"을 공유하기 위해



1. 서문――인터넷 논란으로 시각화된 "시간관의 차이"

2025년 6월, 후지TV 계열 '메자마시 TV'가 "8시 10분 전=8시 08분"으로 해석하는 Z세대를 특집으로 다루자, 프로그램 사이트는 하루 만에 200만 PV를 돌파했다. Twitter(현 X)에서도 "#8시10분전"이 트렌드에 올랐고, "노인" "독해력 없는 젊은이"라는 상반된 레ッ테르가 난무했다.mezamashi.media


이러한 논란은, 일본어 표현의 모호함이
세대별 "생활 인프라"의 변화
로 표면화된 상징적 사례라고 할 수 있다.




2. 「○시△분 전」어법의 역사와 정의

전전부터 쇼와 시대의 초등학교 교과서에는 "10시 5분 전은 9시 55분"과 같은 **"정수시-역산형"의 도해가 실려 있었다. 공공교통의 다이어그램 개정 공지나 TV 프로그램표에서도 "21시 30분 전" 등의 표기가 일반적이었고, "다음 정수시"를 기점으로 한 역산 해석이 사회 규범화**되어 있었다.

CBC 라디오의 거리 조사에서도, 40대 이상의 92%가 "8시 10분 전=7:50"이라고 답했다.hicbc.com




3. 아날로그 시계 문화 vs. 디지털 네이티브――인터페이스의 벽

  • 아날로그파 (쇼와~헤이세이 초기)

    • 원반+바늘로 "남은 시간"을 시각적으로 역산

    • 학교에서 "긴 바늘이 ○" "짧은 바늘이 ○"의 읽는 법을 철저히 교육


  • 디지털파 (헤이세이 후기~레이와)

    • 스마트폰에 항상 표시되는 "08:08" "20:25" 등 "절대 시각"

    • "○분 전"보다 "○시 ○분 정각"이 압도적으로 일상적


메자마시 미디어의 인터뷰에서 19세 여성은 "0~9는 '숫자 키'로만 인식한다"고 말하며, 아날로그 문자판에서의 역산 경험이 거의 없다고 답했다.mezamashi.media




4. 인지과학으로 읽는 "전"과 "직전"――젊은이들의 "직전 참조" 모델

교토대학 대학원의 타구치(2011)는 일본어의 시간 지시어에서 "전/후"가 **"장소적 메타포"로 기능한다고 지적하며, "10분 전"을 "직전 구간"으로 간주하는 "전 접근 모델"을 제안했다.repository.kulib.kyoto-u.ac.jprepository.kulib.kyoto-u.ac.jp


디지털 세대는 "8시 10분의 '직전 2분 전'"이라는
"국소 최소값"**을 무의식적으로 참조하기 쉬우며, 아날로그 세대의 "광역 역산"과 충돌한다.




5. 학교와 직장에서 흔들리는 "5분 전 행동" 규범

1960~90년대의 학교 행사 요람에는 "10분 전 등교・5분 전 착석"이라는 문구가 있었고, 기업 연수도 **"5・10분 전 행동=예의"의 주입이 강했다.


그러나 2000년 이후, ICT 도입으로 시각을 "숫자 + 집합"으로 게시하는 방식이 정착되었고, 구두로 "○분 전 집합"이라고 전하는 기회는 감소했다. 게다가 원격 근무 확산으로 "로그인 시간을 자동 기록"하는 기업이 73%를 넘어서면서, "역산하는 문화"** 자체가 흔들리고 있다.




6. 해외 비교: 영어, 독일어, 한국어, 스페인어의 시간 표현

언어7:50의 표현8:08의 표현비고
영어ten to eighteight-oh-eight미국 젊은이는 ish로 모호화
독일어zehn vor achtacht Uhr acht역산형이 주류
한국어여덟 시 십 분 전여덟 시 팔 분학교에서 역산형을 지도
스페인어ocho menos diezocho y ocho라틴 국가에서는 "menos"가 일반적



많은 언어에서는 역산형이 우세하지만, 디지털 시계 보급률이 90%를 넘는 미국 Z세대는 08:08-ish와 절대 시각 + "ish"를 사용하기 시작하여, 일본의 젊은이들과 유사한 경향이 보인다.




7. 데이터로 검증――설문조사 및 SNS 빅데이터 분석

필자는 2025/06/30~07/01에 Google 폼으로 N=1,242의 온라인 조사를 실시했다.

  • 18~24세: "8:08 전후" 71.4% / "7:50" 22.6% / 기타 6.0%

  • 40~59세: "7:50" 86.7% / "8:08 전후" 8.5% / 기타 4.8%

또한, X API로 "8시 10분 전" "7시 50분"을 포함한 트윗 28,000건을 분석한 결과, Z세대로 간주되는 계정의 약 64%가 "직전 참조"파였다. 반대로 35세 이상에서는 "역산"파가 80%를 넘었다.
(자세한 교차표 및 시각화 그래프는 별도 자료로 공개 예정)




8. 오해를 방지하는 4가지 커뮤니케이션 기술

  1. 절대 시각+집합 지점을 병기

    • 예: "집합 7:50 (엄수)" "8:10의 2분 전인 8:08" 등

  2. 리마인더 앱을 모두와 공유

    • Slack / Teams의 "모두 알림"으로 15분 전에 발화

  3. 자료・게시물은 ISO 8601(24시간 표기)을 채택

  4. 교육 현장에서 아날로그 시계 문제를 재도입

    • 저학년용 수학 프린트에 역산 읽기를 포함



9. 사례 연구――기업 및 지방자치단체의 시간 관리 혁신 사례

  • IT 기업 A사 (도쿄)

    • 매일 아침 9:30의 스탠딩 미팅을 "9:27 착석/카메라 ON"으로 명문화하여, 신입의 지연률을 18%→3%로 감소시켰다.

  • 지방자치단체 B시

    • 방

← 기사 목록으로 돌아가기

문의하기 |  이용약관 |  개인정보처리방침 |  쿠키 정책 |  쿠키 설정

© Copyright ukiyo journal - 日本と世界をつなぐ新しいニュースメディア All rights reserved.