Aller au contenu principal
ukiyo journal - 日本と世界をつなぐ新しいニュースメディア Logo
  • Tous les articles
  • 🗒️ S'inscrire
  • 🔑 Connexion
    • 日本語
    • English
    • 中文
    • Español
    • 한국어
    • Deutsch
    • ภาษาไทย
    • हिंदी
cookie_banner_title

cookie_banner_message Politique de confidentialité cookie_banner_and Politique des cookies cookie_banner_more_info

Paramètres des cookies

cookie_settings_description

essential_cookies

essential_cookies_description

analytics_cookies

analytics_cookies_description

marketing_cookies

marketing_cookies_description

functional_cookies

functional_cookies_description

Quelle heure est-il "8時10分前" ? Décrypter le fossé de la perception du temps entre la génération Reiwa et la génération Showa.

Quelle heure est-il "8時10分前" ? Décrypter le fossé de la perception du temps entre la génération Reiwa et la génération Showa.

2025年07月02日 14:53

Table des matières

  1. Introduction : le décalage de perception du temps révélé par les controverses en ligne

  2. Histoire et définition de la syntaxe « ○ heures △ minutes avant »

  3. Culture de l'horloge analogique vs. natifs numériques : la barrière de l'interface

  4. Lecture cognitive du « avant » et « juste avant » : le modèle de référence immédiate des jeunes

  5. Les normes fluctuantes de l'« action 5 minutes avant » à l'école et au travail

  6. Comparaison internationale : expressions temporelles en anglais, allemand, coréen et espagnol

  7. Vérification par les données : analyse des enquêtes et des big data des réseaux sociaux

  8. Quatre techniques de communication pour éviter les malentendus

  9. Études de cas : exemples de renouvellement de la gestion du temps dans les entreprises et collectivités

  10. Conclusion : pour partager le « temps » au-delà des générations



1. Introduction : le décalage de perception du temps révélé par les controverses en ligne

En juin 2025, lorsque l'émission « Mezamashi TV » de Fuji TV a mis en avant la génération Z qui interprète « 10 minutes avant 8 heures » comme « 8h08 », le site de l'émission a dépassé les 2 millions de vues en une journée. Sur Twitter (actuellement X), le hashtag « #8時10分前 » est devenu tendance, et les étiquettes opposées de « vieux jeu » et « jeunes sans capacité de compréhension » ont été largement utilisées.mezamashi.media


Ces controverses illustrent comment l'ambiguïté des expressions japonaises
s'est manifestée à travers les changements d'« infrastructure de vie » selon les générations
.




2. Histoire et définition de la syntaxe « ○ heures △ minutes avant »

Les manuels scolaires des écoles primaires de l'ère d'avant-guerre à l'ère Showa contenaient des diagrammes expliquant que « 5 minutes avant 10 heures est 9h55 », illustrant le modèle de calcul inverse à partir de l'heure entière suivante. Dans les annonces de révision des horaires des transports publics et les programmes télévisés, l'expression « 30 minutes avant 21 heures » était courante, et l'interprétation inverse à partir de l'« heure entière suivante » était devenue une norme sociale.

Dans une enquête de rue menée par CBC Radio, 92 % des personnes de plus de 40 ans ont répondu que « 10 minutes avant 8 heures » signifie « 7h50 ».hicbc.com




3. Culture de l'horloge analogique vs. natifs numériques : la barrière de l'interface

  • Partisans de l'analogique (de l'ère Showa au début de l'ère Heisei)

    • Calcul visuel du « temps restant » avec un cadran et des aiguilles

    • Lecture des aiguilles « longue » et « courte » enseignée à l'école


  • Partisans du numérique (fin de l'ère Heisei à l'ère Reiwa)

    • Affichage constant sur smartphone des heures absolues comme « 08:08 » ou « 20:25 »

    • Les heures précises sont beaucoup plus courantes que les expressions « ○ minutes avant »


Dans une interview pour Mezamashi media, une femme de 19 ans a déclaré qu'elle ne pense aux chiffres que comme des « touches numériques » et qu'elle n'a presque aucune expérience de calcul inverse sur un cadran analogique.mezamashi.media




4. Lecture cognitive du « avant » et « juste avant » : le modèle de référence immédiate des jeunes

Taguchi de l'Université de Kyoto (2011) a souligné que les expressions temporelles japonaises « avant/après » fonctionnent comme des « métaphores spatiales » et a proposé le modèle de « proximité antérieure » qui perçoit « 10 minutes avant » comme une « intervalle immédiatement antérieur ».repository.kulib.kyoto-u.ac.jprepository.kulib.kyoto-u.ac.jp


La génération numérique a tendance à se référer inconsciemment à un « minimum local » tel que « 2 minutes avant 8h10 », ce qui entre en conflit avec le « calcul inverse étendu » des générations analogiques.




5. Les normes fluctuantes de l'« action 5 minutes avant » à l'école et au travail

Les directives scolaires des années 1960 à 1990 mentionnaient « arriver 10 minutes avant l'école, s'asseoir 5 minutes avant », et les formations en entreprise inculquaient fortement l'idée que « agir 5 à 10 minutes avant est une marque de politesse ».


Cependant, depuis 2000, avec l'introduction des TIC, l'affichage des heures sous forme de « chiffres + rassemblement » est devenu courant, et les occasions de communiquer oralement « se rassembler ○ minutes avant » ont diminué. De plus, avec la généralisation du télétravail, plus de 73 % des entreprises enregistrent automatiquement l'heure de connexion, remettant en question la culture du « calcul inverse ».




6. Comparaison internationale : expressions temporelles en anglais, allemand, coréen et espagnol

LangueExpression pour 7h50Expression pour 8h08Remarques
Anglaisten to eighteight-oh-eightLes jeunes Américains utilisent ish pour introduire de l'ambiguïté
Allemandzehn vor achtacht Uhr achtLe modèle de calcul inverse est dominant
Coréen여덟 시 십 분 전여덟 시 팔 분Le modèle de calcul inverse est enseigné à l'école
Espagnolocho menos diezocho y ochoDans les pays latins, « menos » est couramment utilisé



Dans de nombreuses langues, le modèle de calcul inverse est dominant, mais la génération Z américaine, où le taux de pénétration des horloges numériques dépasse 90 %, commence à utiliser « 08:08-ish », montrant une tendance similaire à celle des jeunes Japonais.




7. Vérification par les données : analyse des enquêtes et des big data des réseaux sociaux

L'auteur a mené une enquête en ligne avec N=1,242 participants via Google Forms du 30 juin au 1er juillet 2025.

  • Âge 18-24 ans : « autour de 8h08 » 71,4 % / « 7h50 » 22,6 % / Autres 6,0 %

  • Âge 40-59 ans : « 7h50 » 86,7 % / « autour de 8h08 » 8,5 % / Autres 4,8 %

De plus, en analysant 28 000 tweets contenant « 8時10分前 » ou « 7時50分 » via l'API X, environ 64 % des comptes de la génération Z ont été identifiés comme appartenant au groupe de « référence immédiate ». En revanche, plus de 80 % des personnes de 35 ans et plus appartenaient au groupe de « calcul inverse ».
(Les tableaux croisés et graphiques détaillés seront publiés dans un document séparé)




8. Quatre techniques de communication pour éviter les malentendus

  1. Indiquer l'heure absolue + le lieu de rassemblement

    • Exemples : « Rassemblement à 7h50 (strict) », « 2 minutes avant 8h10 à 8h08 », etc.

  2. Partager une application de rappel avec tout le monde

    • Déclencher une notification « pour tous » sur Slack / Teams 15 minutes avant

  3. Utiliser la norme ISO 8601 (format 24 heures) pour les documents et affichages

  4. Réintroduire le problème de l'horloge analogique dans l'éducation

    • Inclure la lecture inverse dans les exercices de mathématiques pour les jeunes élèves



9. Études de cas : exemples de renouvellement de la gestion du temps dans les entreprises et collectivités

  • Entreprise IT A (Tokyo)

    • Clarification de la réunion debout à 9h30 chaque matin comme « assis à 9h27 / caméra allumée », réduisant le taux de retard des nouveaux diplômés de 18 % à 3 %.

  • Collectivité locale B

      ##HTML_TAG
← Retour à la liste d'articles

Contact |  Conditions d'utilisation |  Politique de confidentialité |  Politique des cookies |  Paramètres des cookies

© Copyright ukiyo journal - 日本と世界をつなぐ新しいニュースメディア Tous droits réservés.